Exemples d'utilisation de "сеть" en russe avec la traduction "red"

<>
Как мы создаем крупную сеть? ¿Cómo podemos crear una red grande?
Эта сеть из двух компонентов. La red tiene dos componentes.
И, наконец, это наша сеть. Y, finalmente, esa es nuestra red.
Эта сеть взаимосвязей постоянно развивается. Y esta red de relaciones siempre está evolucionando.
Это стремительно охватываеь всю Сеть. Esto está arrasando la Red.
Давайте взглянем на эту сеть. Ahora, si vemos una red como ésta.
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. He pasado mi vida defendiendo la red.
Сеть также может проверить подлинность сделки. La red puede así verificar la autenticidad de la transacción.
У Оркута есть мечта создать социальную сеть. Orkut tuvo la visión de crear una red social.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему. La red social Facebook desarrolló también este tipo de sistema.
Мы получаем социальную сеть, которая выглядит вот так. Y se tiene una red que se parece a esto.
Синапсы в совокупности образуют сеть, или контур мозга. Y juntas estas sinapsis forman la red o el circuito del cerebro.
Они сами сгруппировались в сеть, стали интегрированным чипом. Estas se auto-aglutinaron en una red, transformándose en un chip integrado.
Хороший пример для этого, конечно же, сеть DARPA. Ustedes saben, un buen ejemplo, por supuesto, es la red DARPA.
Сеть - это не только продукт, состоящий из компонентов. Una red no es solo el producto de sus partes componentes.
Так что вторым элементом мы добавляем в нашу сеть De modo que agregamos un segundo elemento a nuestra red.
образуя т.н. "телесную вычислительную сеть" с помощью шлюза. Y crea una red de área corporal que va a una puerta de enlace.
Но в основе всего этого находится офшорная банковская сеть. Pero el núcleo de esto es la red de bancos en el exterior.
Таким образом каждая домашняя электросистема превращяется в умную сеть. Ahora, todo sistema eléctrico doméstico se convierte en una red inteligente.
исследуйте вашу сеть, вот эту - потребности, убеждения, эмоции, которые вами управляют. exploren sus redes, la red aquí- las necesidades, creencias, las emociones que los están controlando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !