Exemples d'utilisation de "скорость" en russe avec la traduction "velocidad"

<>
Я по прежнему люблю скорость. Todavía amo la velocidad.
Вдобавок мы измерили скорость звука. Además de eso, medimos la velocidad del sonido.
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. El Concorde duplicó la velocidad de los vuelos comerciales.
у звука скорость не постоянна. la velocidad del sonido no es constante.
Мы продолжаем мчаться, либо снижаем скорость. O seguimos yendo rápido, o bajamos la velocidad.
А сейчас давайте измерим скорость звука! Mientras tanto ¡midamos la velocidad del sonido!
Скорость у экватора около 97 км/ч. La velocidad del ecuador es de alrededor de 60 millas por hora.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия. el esfuerzo colectivo, los colores del equipo, la velocidad, la agresión física.
Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны. La escala y velocidad del sistema es realmente impresionante.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. También es importante la velocidad, el número de cuadros por segundo.
Можно полюбопытствовать, какая у Вас была максимальная скорость? Por curiosidad, ¿cuál es tu velocidad máxima?
Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость. Por ejemplo, los motociclistas llevan esa misma velocidad.
потому что скорость падения воды везде примерно одинакова. Porque la velocidad de la caída del agua es siempre constante en cualquier lado.
Люди снижают скорость на 5-10-ть процентов, Reducen la velocidad en alrededor de cinco a 10 por ciento.
CDS увеличили размер пузыря, резко ускорив скорость денежного обращения. Las CDSs magnificaron la dimensión de la burbuja acelerando enormemente la velocidad de la circulación monetaria.
Справа - скорость ходьбы в ряде европейских городов, демонстрирующая увеличение. Y a la derecha, la velocidad al caminar en algunas ciudades europeas, y se ve el aumento.
Я бы рад показать, как мы меряли скорость света, Me encantaría medir la velocidad de la luz aquí.
так что в следующий раз, возможно, я измерю скорость света. Entonces la próxima vez, quizá ¡mediré la velocidad de la luz!
Если вы увеличиваете скорость каждого винта, робот ускоряется и летит вверх. Al aumentar la velocidad de cada uno de los rotores el robot vuela hacia arriba, acelera.
И можно, фактически, почти удвоить скорость вашей лодки, с подобными системами. Y entones podrías casi doblar la velocidad de tu barco con sistemas así.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !