Exemples d'utilisation de "слово" en russe

<>
Traductions: tous1166 palabra1008 decir62 letra11 autres traductions85
Каждое слово означает разные вещи. Cada una es diferente.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". De hecho, taliban significa "estudiantes".
Я намеренно использую это слово. Y uso ese término a conciencia.
Мы введем слово для поиска. Podemos introducir un pequeño término de búsqueda.
Я не ученый, честное слово. Ahora, no soy un científico, eso está claro.
Я подумал, что слово каркас - замечательное. Yo pensé que "marco de referencia" era excelente.
Не следует мне верить на слово. No deberían creerme.
Слово "право человека" отсутствует в конституции En la Constitución falta la expresión "Derechos Humanos"
Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход? Bueno, ¿existe algún otro nombre para el amanecer?
К сожалению, ответом будет звучное слово "нет". Tristemente, la respuesta es un "no" contundente.
что бы там ни значило это слово. sea lo que fuere el sorgo, hablamos de su pérdida.
Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках. El Economist se refirió sarcásticamente a los "resultados" entre comillas.
Одни воспринимают это слово как очень идеалистическую вещь. Se la ve como algo blando "kumbaya".
Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация". Pero lo más parecido sería "gloria" o "reputación".
каждое их слово падшее из-за запретного плода. Todo lo que dicen ha decaído debido a la fruta prohibida.
Оксфордский словарь английского языка вот так определяет слово "спектр": El Diccionario Inglés Oxford define espectro como:
Мы должны дать себе слово стать целителями этого мира. Nosotros estamos, deberíamos estar, moralmente comprometidos a ser los sanadores del mundo.
В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно En el caso de "hare" [liebre, NT] es un sonido ambiguo en inglés.
Поэтому теперь это слово звучит уже не так забавно, Así que esta expresión no.
Поэтому я решил сперва сверить по словарю [нужное слово]. Así que pensé que era mejor buscarlo primero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !