Exemples d'utilisation de "собакой" en russe

<>
Я видел кошку, бежавшую за собакой. Vi a un gato correr en persecución de un perro.
Я застряла на одном из моментов, и когда моя подруга попросила прогуляться с собакой, я согласилась. Me quedé parada y una amiga me preguntó si iba a dar un paseo con sus perros, dije, "claro".
Например, если можно получить прибыль, поняв модель, стоящую за той или иной политикой, как, без сомнения, происходит с моделями, применяемыми Федеральным резервным фондом США, то рано или поздно за данной прибылью станет охотиться настолько огромный капитал, что хвост начнёт вилять собакой, что и происходило в последнее время. Por ejemplo, si se pueden obtener beneficios comprendiendo el modelo subyacente a una política, como ocurre con toda seguridad con los modelos utilizados por la Reserva Federal de los Estados Unidos, tarde o temprano habrá tanto capital que busque dichos beneficios, que la cola empezará a menear el perro, como ha estado ocurriendo últimamente.
У собак 39 пар хромосом. Los perros tienen 39 pares de cromosomas.
Я не люблю больших собак. No me gustan los perros grandes.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un perro corre más rápido que una persona.
Собака умерла от отравления дымом. El perro murió por inhalación de gases de combustión.
А собака говорит, "Не думаю". Y el perro piensa, "No, no quiero".
И собака может взять записку Y el perro puede entonces entender todo.
Эта собака очень быстро бегает. Ese perro corre muy rápido.
Эта собака натаскана на наркотики. Este perro está entrenado para olfatear la droga.
Кот чёрный, а собака белая. El gato es negro y el perro es blanco.
Собака не ела это мясо. El perro no se ha comido esta carne.
Собака коричневая, маленькая и худая. El perro es café, chico y flaco.
Так плохо обращяются с собаками. Los perros son tan maltratados.
Нюх собаки острее, чем человеческий. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
Потому что собаки преданнее кошек. Porque los perros son más leales que los gatos.
Коты и собаки тоже упоминались. Perros y gatos también fueron mencionados.
Собаки не умеют различать цвета. Los perros no pueden distinguir los colores.
Откройте дверь и впустите собаку. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !