Exemples d'utilisation de "согласен" en russe

<>
Вильдерс с этим не согласен. Wilders no está de acuerdo.
Кто-нибудь здесь не согласен? ¿Alguien aquí no está de acuerdo?
Я с ними не согласен. No estoy de acuerdo.
Профессор Иствуд согласен с этим. El profesor Eastwood está de acuerdo.
Я с этим не согласен. Yo no estoy de acuerdo.
И это, я согласен, хорошо. Es, estoy de acuerdo, algo agradable de hacer.
Я не согласен с тобой. No estoy de acuerdo contigo.
Я с ней полностью не согласен. No la comparto para nada.
Я с этим совершенно не согласен. Estoy totalmente en contra.
Здесь я с тобой не согласен. En este punto estoy en desacuerdo contigo.
Это, конечно, - мелкие маркетинговые уловки, согласен. Ahora, estos son ejemplos triviales de marketing, lo admito.
А теперь кто согласен на поездку? ¿Quién está listo para ese viaje?
Я с тобой более или менее согласен Estoy de acuerdo contigo de alguna manera
Я согласен, но только при одном условии. Acepto, pero sólo bajo una condición.
Однако я категорически не согласен с администрацией Буша. Sin embargo, disiento profundamente con la administración Bush.
Мне любопытно - поднимите руки, кто с этим согласен? Tengo curiosidad - muestren las manos - ¿Quién está de acuerdo?
В определенной степени я согласен с этой точкой зрения. Estoy de acuerdo a medias con ese punto de vista.
Кажется, президент Барак Обама согласен с этим реалистическим подходом. El presidente Barack Obama parece coincidir con esta estrategia realista.
В определенной степени я согласен и с этой точкой зрения. También estoy de acuerdo a medias con esta visión.
Здесь есть что-то от легенды о короле Артуре, согласен. Hay un elemento del Rey Arturo en la historia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !