Exemples d'utilisation de "так" en russe avec la traduction "tanto"

<>
Так как же изучать мозг? Por lo tanto, ¿cómo abordamos el estudio del cerebro?
как растения, так и животные. tanto plantas como animales.
Я должна так много сказать. Tengo tanto que decir.
Почему мы так много путешествуем? ¿Por qué viajamos tanto?
Так что, точность жизненно важна. Por lo tanto, la precisión es esencial.
Так что следите за новостями. Estén al tanto.
почему дети так любят динозавров? ¿por qué a los niños les gustan tanto los dinosaurios?
"Почему дети так много изучают, ¿por qué los niños aprenden tanto?
Так что это полностью взаимообратимый цикл, Por tanto, es un ciclo completamente reversible.
А почему они предлагают так много? Y ¿por qué pueden servir tanto?
Сегодня не так холодно, как вчера. Hoy no hace tanto frío como ayer.
Я не хочу ждать так долго. No quiero esperar tanto tiempo.
Мы не можем так долго ждать. No podemos esperar tanto.
В ней есть так много всего. Tiene tanto dentro de sí.
За что ты так ненавидишь Тома? ¿Por qué odias tanto a Tom?
Так что ваше тело постоянно регенерирует. Por tanto, el cuerpo se regenera constantemente.
Сегодня не так жарко, как вчера. Hoy no hace tanto calor como ayer.
Он так настаивал, что мать уступила. Insistió tanto que la madre cedió.
У двух стран так много общего. Los dos países tienen tanto en común.
Вот почему мы так боимся гриппа, правда? Eso es por lo que nos asustamos tanto de la gripe, ¿no?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !