Exemples d'utilisation de "термина" en russe

<>
Traductions: tous172 término165 autres traductions7
Такие работы называются "эквиваленты" после использования этого термина Стиглицом. Se llaman Equivalentes, por la obra de Alfred Stieglitz.
В этой интерпретации, популярность термина является источником для беспокойства: Conforme a esa interpretación, la popularidad de esa expresión es un motivo de preocupación:
Использование термина росло параллельно с увеличением, а не понижением, процентных ставок. El uso de esa expresión ha aumentado paralelamente a un aumento, no una bajada, de los tipos de interés.
Не существует термина для мер, которые делают нас защищённее, но не дают чувства защищённости. No hay una palabra apropiada para cosas que nos den seguridad, pero que no nos hagan sentir seguros.
Трактовка широко используемого термина "симптомы при прекращении применения" подразумевает, что антидепрессанты не способны вызвать зависимость. La expresión "síntomas de la interrupción" -neoparla orwelliana para referirse al síndrome de abstinencia- daba a entender que los antidepresivos no entrañaban riesgo alguno de dependencia.
Еще одна интерпретация термина "захлебнуться в ликвидности" всего лишь означает, что процентные ставки являются достаточно низкими. Otra interpretación es la de que ampquot;inundado de liquidezampquot;
Также критике подвергся фактический запрет на использование термина "бутербродное масло" или изъятие из продажи классических лампочек. Se ha criticado la prohibición fáctica de utilizar la expresión "mantequilla de untar" o la retirada de la bombilla clásica de los comercios.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !