Exemples d'utilisation de "те" en russe

<>
Traductions: tous2291 aquel717 aquéllos109 te3 autres traductions1462
и те же временные рамки. ya saben, el mismo plazo de tiempo.
Но это те же самые проценты. Pero en cierto sentido es el mismo porcentaje.
Или это те же самые женщины? ¿O son una y la misma?
Я не беру те же истории. Y no tomo la misma historia.
Швеция прошла те же 16 лет. Ahora les muestro Suecia en el mismo periodo de 16 años.
Вот те же данные на карте. Aquí tenemos los mismos datos en el mapa.
Языки отличаются, но объекты те же. El lenguaje puede cambiar, pero el objetivo es el mismo.
Тут фигурируют те же категории мышления. Están pensando acerca de las mismas cosas.
Они пытаются решить те же самые тайны. Intentan resolver los mismos misterios.
У нас одни и те же болезнетворные организмы. Compartimos los mismos patógenos.
Но здесь очевидны те же самые двойные стандарты. Pero la misma doble moral se torna evidente aquí.
Взглянем на те же телескопы с другой стороны. Esta es otra vista de lo mismo.
Справа - те же данные, но с ежедневным интервалом. Y a la derecha, mostramos los mismos datos, pero aquí con incidencia diaria.
Методы - те же, что при тестировании эффективности лекарства. Se está haciendo de la misma manera en que probamos las drogas para ver si funcionan.
Те же отношения проявляются и в других странах. Las mismas actitudes también se manifiestan en otros países.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий. Idéntica tensión existe dentro de los partidos mismos.
Это те же связи, что образуют гидрокарбонатные соединения. Estos son los mismos enlaces que unen a los hidrocarburos.
У большей части Европы, похоже, те же проблемы: Gran parte de Europa parece estar estancada en esta misma forma de pensar:
Это были те же работы, физически, однако история изменилась. Era el mismo arte, físicamente, pero la historia había cambiado.
Безумие - повторять те же ошибки и ожидать других результатов. La locura es repetir los mismos errores y esperar resultados diferentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !