Exemples d'utilisation de "тоже" en russe

<>
И меня он тоже бил. Y me golpeó también.
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
И Фейнман тоже понимал это. Y Feynman también entendía esto.
Они тоже часть этого мира. También son parte de este mundo.
К нему это тоже относится. Eso aplica para él también.
Давайте назовём его тоже Доном. Llamémoslo Don también.
Ты устал, я тоже устала. Estás cansado, yo también estoy cansada.
Врачи и медсестры тоже обучаются. Ahora, médicos y enfermeras también son entrenados.
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют. Resulta que los monos también fueron a lo seguro.
я тоже по тебе скучаю yo también te extraño
и форма тоже имеет значение. y la forma también tiene algo que ver.
У вас тоже есть мобильники. Todos ustedes también tienen celular.
И вы скоро тоже сможете. Ustedes también lo harán, pronto.
Международное сообщество тоже потерпело неудачу. La comunidad internacional también ha fracasado.
Однако Иран тоже сравнительно изолирован. Sin embargo, Irán también está relativamente aislado.
В Египте тоже поразительные перспективы. Pero hay algunas oportunidades increíbles en Egipto también.
Я тоже по тебе скучал. Yo también te he echado de menos.
я тоже по тебе соскучилась yo también te extrañé
И Дэвдат, тоже упоминал здравоохранение. Y Devdutt también ha mencionado la salud pública.
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. El siguiente poema también es bastante corto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !