Exemples d'utilisation de "успешны" en russe avec la traduction "exitoso"
Выяснилось, что 100% тех, кто удержались от соблазна съесть конфетку, были успешны.
Y descubrieron que el 100 por ciento de los niños que no se habían comido el malvavisco eran exitosos.
И в самом деле, были в этом настолько успешны что две недели эта тема находилась в топе Твиттера.
Y de hecho, fueron tan exitosos que por dos semanas encabezó Twitter.
Все эти организационные модели, как выясняется, невероятно сильны, и люди, которые смогут это понять, будут очень и очень успешны.
Y esos modelos organizacionales, resulta, que son increíblemente poderosos, y las personas que los comprendan serán, muy, muy exitosas.
В течение своего рассказа я несколько раз упоминала особый случай с Угандой и тот факт, что это единственная страна Африки к югу от Сахары, в которой были успешны превентивные меры.
Durante ésta charla he mencionado algunas veces el caso especial de Uganda, y el hecho de que es el único país en el África sub-Sahariano con un programa de prevención exitoso.
И некоторые из них довольно структурированые, как облигации социального воздействия, где вы собираете деньги, чтобы инвестировать их в отвлечение подростков от преступности или на то, чтобы помочь пожилым людям избежать больницы, и вы получаете прибыль в зависимости от того, как успешны ваши проекты.
Otras son bastante estructurales, como fondos de impacto social en dónde se junta dinero para invertir en alejar adolescentes del crimen o ayudando a gente mayor a mantenerlas fuera del hospital, y dónde se te paga de acuerdo a lo exitoso de tus proyectos.
Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
Un ejercicio del gobierno exitoso permite realizar cambios llenos de futuro.
Да, успешные экономики имеют много общего:
Es cierto que las economías exitosas tienen mucho en común:
Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
Ahora, no todas estas cosas eran altamente exitosas.
Эта стратегия на поверку оказалась исключительно успешной.
Esa estrategia ha resultado sorprendentemente exitosa.
У успешных стран есть много общих черт.
Los países exitosos comparten algunas características comunes.
Несомненно, Южная Корея - это успешная страна, стремящаяся выделиться.
Corea del Sur, claramente, es un país exitoso que lucha por definirse.
Наличие таких улучшений является основным признаком успешного общества.
Esas mejoras son la máxima prueba de una sociedad exitosa.
Такие навыки необходимы нам для успешного социального взаимодействия.
Esta habilidad para leer la mente es esencial para lograr una interacción social exitosa.
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
La innovación exitosa es un equipo deportivo, es una carrera de relevos.
Она была просто слишком успешной, чтобы способствовать переменам.
Sencillamente, había sido demasiado exitosa como para seguir siendo una fuerza de cambio.
Успешной экономике необходимы определенная гибкость и наличие конкуренции.
Una economía exitosa necesita bastante competencia y flexibilidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité