Exemples d'utilisation de "уха" en russe avec la traduction "oído"
В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
Realmente es bastante tosco en comparación con nuestro oído interno.
Когда вы дома слушаете стереосистему, оба уха слышат оба динамика одновременно.
Cuando escucháis el estéreo en vuestro home system, ambos oídos escuchan a los dos altavoces.
Мы просто открываем трубы, выкачивающие жидкость из среднего уха, которые постоянно заполнены.
Lo que hace básicamente es abrir los tubos que drenan fluido desde los oídos medios que han tenido confiablemente llenos.
Он работает по принципу улитки уха, может ловить интернет, беспроводное соединение, телев- и радиосигналы, всё в одном чипе.
Se basa en el funcionamiento de la cóclea del oído, capaz de captar señales de internet, inalámbricas, televisión y radio, en un único chip.
Когда у вас есть два чего угодно - два глаза, два уха, носа, всего лишь два выступа - они все разделяют форму двух.
Cuando se tiene 2 de cualquier cosa - 2 ojos, 2 oídos, 2 narices, 2 protuberancias - todos ellos participan de la forma del 2.
Потому что, естественно, ухо подвергается влиянию множества вещей.
Porque por supuesto, el oído está sujeto a todo tipo de cosas.
Видео внизу демонстрирует, как звуковые волны проходят через ухо.
El vídeo abajo muestra como las ondas de sonido viajan a través del oído.
Том прошептал что-то на ухо Марии, и она кивнула.
Tom le susurró algo al oído a María y ella asintió.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité