Exemples d'utilisation de "часу" en russe

<>
Traductions: tous659 hora654 autres traductions5
В котором часу отплывает корабль? ¿A qué hora sale el barco?
"В котором часу ты встаёшь?" "¿A qué horas te levantas?"
В котором часу подаётся завтрак? ¿A qué hora se sirve el desayuno?
В котором часу закончилось шоу? ¿A qué hora terminó el show?
В котором часу ты проснулся? ¿A qué hora te despertaste?
В котором часу мне перезвонить? ¿A qué hora vuelvo a llamar?
Два занятия, по часу каждое. En dos sesiones de una hora.
В котором часу закрывается этот магазин? ¿A qué hora cierra esta tienda?
Вертикальные элементы соответствуют опеределенному часу дня. A los elementos verticales se les asigna una hora específica del día.
В котором часу вы обычно завтракаете? ¿A qué hora sueles desayunar?
Учу английский по часу в день. Estudio inglés una hora al día.
В котором часу я должен покинуть отель? ¿A qué hora debo dejar el hotel?
В каком часу ты приступаешь к работе? ¿A qué hora empiezas a trabajar?
В котором часу ты обычно уходишь с работы? ¿A qué hora sueles salir de trabajar?
Адам и Оз сэкономили по часу своего времени. Adam y Oz ambos ahorran una hora de su tiempo.
Но на 41-ом часу моё тело сдалось. Y a las 41 horas este cuerpo no lo resistió.
Я не знаю точно, в котором часу она приедет. No sé exactamente a qué hora llegó ella.
Где-то на 50-ом часу я собиралась мысленно перенестись на край вселенной. Tras unas 50 horas me puse a pensar en los confines del universo.
Я ездил в школу на автобусе по часу в один конец каждый день. En el instituto cogía un autobús hacia la escuela de una hora el viaje cada día.
Эта башня в настоящий момент окружена лесами- впервые за свою историю и, так сказать, на одиннадцатом часу, башня реставрируется. Actualmente, esa torre esta cubierta de andamios porque -por primera vez y, por así decirlo, a última hora,- la están renovando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !