Beispiele für die Verwendung von "чего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle747 que597 andere Übersetzungen150
Расскажите, чего бы вы хотели". Dígannos que quieren en la salsa de espagueti."
Скажи мне, чего ты хочешь. Dime lo que quieras.
Вы точно уже знаете чего. Bien, ustedes saben precisamente lo que es.
Чего Америка хочет в Египте Lo que los Estados Unidos desean en Egipto
Это то, чего жаждет подсознание. Eso es lo que ansía la mente inconsciente.
Террор - вот мы против чего. A lo que nos oponemos es al terrorismo.
Тогда чего же они хотят? ¿Qué es lo que quieren entonces?
Люди не знают, чего хотят! ¡La gente no sabe lo que quiere!
Это то, чего я ожидал. Es lo que estaba esperando.
- Кирилл, чего не хватает Петербургу? - Kirill, ¿qué es lo que le falta a San Petersburgo?
Чего бы это ни стоило. Lo que sea necesario.
Чего им надо от меня? ¿Qué es lo que quiere de mí?
Том не знает, чего хочет. Tom no sabe lo que quiere.
Сегодня мне много чего нужно сделать. Hoy tengo mucho que hacer.
Том не понимает, чего вы хотите. Tom no entiende lo que queréis.
Том не понимает, чего ты хочешь. Tom no entiende lo que quieres.
Вот чего нам всем надо остерегаться.. De eso es de lo que tenemos que cuidarnos todos nosotros..
Слишком много чего может произойти неприятного. Hay demasiadas cosas que pueden salir mal.
Это обратное тому, чего я ожидал. Esto es lo contrario de lo que esperaba.
Вот для чего мы это делаем. Y eso es lo que estamos diseñando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.