Exemples d'utilisation de "чисто" en russe avec la traduction "limpio"
Traductions:
tous427
limpio150
neto110
puro63
puramente30
mero7
raso7
simple5
en blanco5
nítido1
autres traductions49
Перевести Америку на 100 процентов экологически чисто добываемое электричество за 10 лет.
Dotar a EE.UU. de un nuevo modelo energético de electricidad 100% limpia, en los siguientes 10 años.
Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь.
Lograr eso significa que podemos generar energía de manera limpia, eficiente y barata en el lugar donde estemos.
Шесть с половиной лет спустя, сто восемьдесят исследователей, сделавших кое-какие удивительные разработки в лаборатории, и сегодня я покажу три из них, которые позволят нам прекратить сжигание нашей планеты, а вместо этого позволят генерировать всю необходимую нам энергию, прямо на месте, чисто, безопасно и дешёво.
6 años y medio más tarde, 180 investigadores lograron avances sorprendentes en el laboratorio, y hoy les mostraré 3 de ellos para que podamos dejar de agotar el planeta y en su lugar, podamos generar toda la energía que necesitamos de manera limpia, segura y barata y justo en el lugar donde estemos.
То есть 94% снижения - почти чистая постройка.
Esto es una reducción de 94 por ciento - virtualmente limpio.
Посмотрите внимательней - это сегодняшняя технология чистого угля.
Miren bien, es la tecnología de carbón limpio de hoy.
А правительства не могут обеспечить поставку чистой воды.
Y los gobiernos no han sido capaces de proveer agua limpia.
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике.
Pero unas finanzas limpias sólo serán posibles con una política limpia.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы.
Hay que reconocer que el Presidente Jonathan propició unas elecciones limpias.
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике.
Pero unas finanzas limpias sólo serán posibles con una política limpia.
Морозный угольный человек становится чище с каждым днём.
Cada día Frosty el hombre de carbón se está haciendo más limpio.
красные и белые, хорошо освещенные, блестящие, чистые и "деловые".
rojas con blanco, bien iluminadas, limpias y profesionales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité