Exemples d'utilisation de "что" en russe
Это так, потому что они лучше справляются с контролем?
¿Podría ser mejor, por ejemplo, en cuanto a la calidad de los inspectores?
Разница в том, что если золото закончилось, оно закончилось и точка.
Y ello porque, en una fiebre de oro, cuanto termina, termina.
Что, на первый взгляд, не выглядит упрощением.
Lo cual, a primera vista, no suena como una simplificación.
Что до национального представительства, 11 процентов бразильских интернет пользователей имеют Твиттер.
En cuanto a representación nacional, el 11% de los usuarios brasileños de internet están en Twitter.
первое, быть верным себе, что является самоуправляемым.
una, ser verdadero consigo mismo, lo cual está dirigido a uno mismo.
Дело в том, что чем больше глубина погружения, тем выше давление.
La presión es mayor cuanto más profundo te sumerjas.
И превратиться в нечто вроде товара, что ужасно.
Y puede, además, transformarse en una mercancía, lo cual resulta pavoroso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité