Exemples d'utilisation de "экспериментов" en russe
Я собираюсь рассмотреть пять категорий экспериментов,
Lo que voy hacer es ver a cinco categorías de experimentos.
Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности:
En el salón de clases se utilizan artículos simples de laboratorio para realizar experimentos:
И много хороших экспериментов было проведено на эту тему.
Hay muchos experimentos buenos sobre esto.
Это пластмассовая MIDI-клавиатура, которую мы используем для джазовых экспериментов.
Este es un teclado MIDI de plástico que usamos para los experimentos de jazz.
Мы сейчас в Оксфорде - месте, которое является обителью экспериментов философской мысли.
Estamos en Oxford, hogar de experimentos filosóficos.
Тысячи экспериментов с участием людей и животных подтверждают правоту "правила Гамильтона".
Literalmente, miles de experimentos tanto con no-humanos como con humanos demuestran el poder de la regla de Hamilton.
но, в то же время, нужна и интуиция для планирования успешных экспериментов.
Pero al mismo tiempo, necesitamos bastante intuición para hacer que los experimentos realmente funcionen.
С помощью множества экспериментов нам удалось сузить поиски Критика всего до 12 клеток.
A través de muchos experimentos, pudimos reducir la identidad de la Crítica a sólo 12 células.
Результаты подобных экспериментов (даже тех, которые не удались) преподносят всем нам полезные уроки.
Los resultados de esos experimentos -incluso los que fracasan- entrañan enseñanzas útiles para todos nosotros.
В одном из наших экспериментов дети проводили перемену в помещении, а не на улице.
En uno de nuestros experimentos, el periodo de recreo se hizo en un espacio cerrado en vez de en un espacio al aire libre.
И ещё следует учесть, что в среднем 99% экспериментов, и даже больше, кончались неудачей.
Y deben saber que, básicamente, el 99, probablemente más del 99 por ciento de nuestros experimentos fallaron.
Позже животное - мышь в данном случае, она прекрасно подходит для подобных экспериментов - учится бояться звука.
Y con el tiempo, en este caso un ratón, que es un buen modelo animal y se usa comúnmente en estos experimentos, el animal aprende a temerle al tono.
Но если он произойдет, он не будет следствием рядовых демократических экспериментов в городах и деревнях;
Pero si sucede, no será el resultado de experimentos populares en pueblos y aldeas;
Если посмотреть на процесс игры, если детей попросить что-то объяснить, они проведут серию экспериментов.
Si ustedes observan cómo juegan los niños, y les piden que les expliquen, lo que realmente hacen es una serie de experimentos.
Регулярно проводятся 4 крупные конференции по созданию устройств размера кровяных клеток, много экспериментов проводится на животных,
Existen 4 grandes conferencias sobre construcción de artefactos del tamaño de una glóbulo, hay muchos experimentos en animales.
Сейчас у нас нет времени, чтобы вдаваться в технические подробности, поэтому я только покажу вам несколько экспериментов.
No hay tiempo ahora para entrar en detalles técnicos pero les mostraré algunos de los experimentos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité