Exemples d'utilisation de "Вес" en russe

<>
Traductions: tous231 poids164 pondération2 pesant2 autres traductions63
Прекращаете лечение - снова набирает вес. Arrêtez le traitement et elle reprend du poids.
Когда-нибудь все эти книги будут цениться на вес золота. Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau.
Вес и соответствующий ему возраст. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge.
Это - чтобы имитировать вес хряка. Ceci est pour simuler le poids de la truie.
Стены поддерживали весь вес крыши. Les murs soutenaient tout le poids de la toiture.
Мне нужно было чувствовать его вес. je voulais l'objet complet, je voulais le poids de l'objet.
Одинаковый вес, но разные звуковые цвета. Même poids, mais couleurs sonores différentes.
Сейчас нет секрета, как потерять вес; Il n'y a pas de mystère sur les façons de perdre du poids;
Мы голодали и быстро теряли вес. On avait faim, on perdait beaucoup de poids.
А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши. Et la courbe du bas est celle du poids d'une souris normale.
Она испробовала уже все способы сбросить вес. Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Именно это придает ему большой геополитический вес. Ces données attestent du poids géopolitique de l'UE.
Вот способ потерять вес, который отлично работает. Et bien, ceci est une façon de perdre du poids facilement.
Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше. Le poids des membres nationaux individuels du Conseil de Gouvernance est bien plus important.
Вес имеет значение, если мы собираемся есть её. Et quand vous le mangez, le poids est important.
Врач сказал Тому, что ему надо сбросить вес. Le docteur a dit à Tom qu'il avait besoin de perdre du poids.
Германия имеет тот же вес, что и Мальта. L'Allemagne a le même poids que Malte.
Эта лестница достаточно прочная, чтоб выдержать мой вес? Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
Эквивалентный вес платины продается за 1450 долларов США. Le poids équivalent en platine se vend 1450 dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !