Exemples d'utilisation de "Возможно" en russe avec la traduction "possible"

<>
"Да как же такое возможно?" "Comment est-ce possible?"
Она спрашивает, как это возможно. Elle demande comment c'est possible.
Так как же это возможно? Alors comment est-ce possible?
Возможно, что так и случится. Possible.
Просто казалось, что это возможно. Il me semblait juste que c'était possible.
Как это возможно без мозга? Comment est-ce possible de faire ça sans cerveau?
И все это абсолютно возможно. Et c'est entièrement possible.
Возможно, ООН не исчезнет полностью. Il est possible que l'ONU ne disparaisse pas intégralement.
Это нелегко, конечно, но это возможно. Bien sûr ce n'est pas simple, mais c'est possible.
Также на параплане возможно акробатическое маневрирование Différentes manoeuvres acrobatiques sont possibles en parapente.
Итак, это возможно - летать как птица. Il est donc possible de voler presque comme un oiseau.
Я не знаю, как это возможно. Je ne sais pas comment c'est possible.
Вполне возможно, что эти новости - правда. C'est bien possible que ces nouvelles soient vraies.
Есть такое место, где это возможно. Il y a un endroit où c'est possible.
Просто распространите его настолько, насколько возможно. Simplement le répandre aussi largement que possible.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения? Un changement est-il possible dans nos émotions, nos traits de caractère, nos humeurs ?
Без него существование цивилизации просто возможно. Aucune civilisation n'est possible sans cela.
Это возможно и это не сложно. C'est possible et ce n'est pas difficile.
И это также очень даже возможно. Et c'est tout à fait possible.
Это было возможно благодаря простым инструментам блога. Cela a été rendu possible à cause du caractère facile des outils de blog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !