Sentence examples of "Peut-être" in French

<>
Peut-être de la colère. Возможно гнев.
Peut-être leur scepticisme était-il justifié. Пожалуй, у них было право на скептический настрой.
Peut-être mordiller les oreilles. Возможно, покусывать мочку уха.
Oublier cette sagesse était, peut-être, compréhensible. Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна.
Peut-être aussi des Indiens. Возможно жили коренные американцы.
Les États-Unis éprouvent peut-être la même frustration. США, пожалуй, в равной степени разочарованны.
"Peut-être ", a répondu Martin. "Возможно", - ответил Мартин.
Peut-être sommes-nous plus "Mexicains" que je ne le pensais. Пожалуй, у нас больше общего, чем мне казалось.
Peut-être as-tu raison. Возможно, вы правы.
J'ai peut-être encore quatre décennies de travail devant moi. Я способна работать еще, пожалуй, лет 40
J'ai peut-être tort. Возможно, я ошибаюсь.
Peut-être les images sont-elles aussi importantes que la substance pour expliquer ce cas. Пожалуй, графические изображения имеют не меньшее значение, чем их объяснение.
Peut-être ont-ils raison. Возможно, они и правы.
Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut-être. Это опять же Гаити и это напоминает, пожалуй, о том, почему стоит заниматься сексом.
Peut-être à un instrument médical. Возможно, как медицинский инструмент.
Nous voulons apprendre l'anglais, le français et peut-être le chinois, nous sommes bons en langues." Мы хотим знать английский, французский, и пожалуй, китайский, у нас есть талант к изучению языков".
Vous l'avez peut-être vue. Возможно, вы его видели.
L'aspect le plus séduisant peut-être de la comparaison de l'ADN reste son manque de contexte biologique. Пожалуй, наиболее привлекательным аспектом сравнения ДНК является то, что оно проводится в недостаточном биологическом контексте.
Certains d'entre vous peut-être. Но где, возможно, бывал кое-кто из вас.
Arriver à promouvoir des institutions dans ce but est peut-être le plus grand défi posé par la "nouvelle économie". Новые образования в этой области - это, пожалуй, самая большая проблема, поставленная перед нами "новой экономикой".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.