Exemples d'utilisation de "Геном" en russe avec la traduction "génome"

<>
Мы не секвенировали его геном. Nous n'avons pas séquencé son génome.
Как ваш геном сегодня поживает? Comment va votre génome aujourd'hui?
Вы слышали о проекте "Геном человека". Vous connaissez le projet Génome Humain.
Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс". Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover.
Итак, мы уже умеем читать геном. Nous sommes capables de lire les génomes.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК. Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Геном - это совокупность всех генов живого организма. Un génome est la description de tout l'ADN d'un organisme vivant.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас. Et le génome que je vous montre juste ici?
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке. Pour le moment, le génome est tel un roman dans une langue inconnue.
Геном в основном может сказать что-то о предрасположенности. Le génome vous en dit donc bien plus sur la prédiposition.
Мы пытались понять, сможем-ли мы получить ещё меньший геном. Nous avons tenté de voir si nous pouvions arriver à un génome encore plus petit.
Этот уровень сохранялся для ста первых генов, включая геном человека. On a retrouvé ce taux dans la première centaine de génomes que l'on a étudiée, y compris pour le génome humain.
Проект "Геном человека" в 1990-м году вызывал много споров. Le projet de génome était un projet controversé en 1990.
Но фактически наш геном более чем на 99 процентов одинаков. Mais le fait est que nos génomes sont à plus de 99 pour cent similaires.
На первый геном человека было затрачено 10 лет и 3 млрд.$. Le premier génome humain a pris 10 ans et a coûté 3 milliards de dollars.
Проект "Геном человека" начался в 1990 г. и продолжался 13 лет. Le Projet Génome Humain a débuté en 1990, et il lui a fallu 13 ans.
Таким образом, эта штуковина имеет геном, в 200 раз превышающий ваш. Donc ce petit machin a un génome qui fait 200 fois la taille du vôtre.
Так мы теперь можем в пределах часа определить весь человеческий геном. Donc en quelques heures nous pouvons définir un génome humain complet.
Вы дадите свой геном фармацевту, и Ваше лекарство будет сделано под Вас Vous donnerez votre génome au pharmacien, et le médicament sera fait pour vous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !