Exemples d'utilisation de "Другой" en russe

<>
Другой оттащил Эвелин в сторону. L'autre a emmené Evelyn à l'écart.
Мы приходим с другой идеей. Nous trouvons une autre idée.
Является ли другой кризис неминуемым? Une autre crise est-elle imminente ?
Есть другой способ световой самозащиты. Il y a d'autres façons de se défendre avec de la lumière.
С другой стороны, это микроструктура. A l'autre bout du spectre, voici une microstructure.
А вот и другой пример. Voici un autre exemple.
А здесь другой любопытный пример. Or, cet autre élément de preuve est vraiment intéressant.
А сейчас посмотрим другой фильм. Regardons maintenant un autre film.
Том комитету предложил другой план. Tom suggéra un autre projet à la commission.
Предложил это другой сотне студентов. Et je l'ai donnée à un autre groupe de 100 étudiants.
У нас много другой работы". Nous avons d'autres choses à faire.
Вот другой пример из технологии. Voici un autre exemple dans le domaine de la technologie.
Они умерли одна за другой. Elles moururent l'une après l'autre.
Другой рецензент назвал его "забавным". Un autre critique l'a qualifiée de "hilarante".
Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. L'autre est évidemment une souris d'ordinateur.
Другой принцип - сочувствие и сострадание. Et l'autre est l'empathie et la compassion.
Это на другой стороне улицы. C'est de l'autre côté de la rue.
Другой проект в Нью Йорке. Voici un autre projet new-yorkais.
Он был из другой страны. Il venait d'un autre pays.
С другой стороны, интересы отличаются. De l'autre côté, les intérêts varient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !