Beispiele für die Verwendung von "Другой" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7898 autre7296 autrui55 andere Übersetzungen547
И на другой день глухой, пробегая через двор, крикнул ей: Le lendemain, traversant la cour en courant, le sourd lui cria :
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Тут должен быть другой подход. Il faut le faire différemment.
Нам нужен другой организационный аппарат. Il nous faut un système différent.
Другой - это выход из нищеты. Sortir de la pauvreté.
Это уже был другой рекорд. C'était un record différent.
А вот совершенно другой пример. C'est un exemple complètement différent.
Вот это другой способ мышления. C'est une manière de penser différente.
Я просто перешёл на другой, Alors je vais changer de rythme maintenant.
Одна картинка внезапно сменяется другой. D'un coup ceci, et puis cela.
Покрытие территории - это другой вопрос. L'espacement est quelque chose de différent.
Нужно ли пересаживаться на другой трамвай? Faut-il changer de tram ?
Другой пример из Портсмута, Соединенного Королевства. A Portsmouth, au Royaume-Uni, un réseau maillé relie 300 bus.
С другой стороны, они могут войти. En revanche, ils sont parfaitement acceptés.
Возможно, наступило время попробовать другой подход: Peut-être serai-il temps d'envisager une nouvelle approche :
Но современный образ лидера совершенно другой. Mais ce n'est plus l'image idéale du dirigeant aujourd'hui.
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. Le glamour nous invite à vivre dans un monde différent.
Потом, однажды ночью - картина стала другой. Puis, une nuit, la scène a changé.
Вы можете попробовать и другой вид. Vous pouvez jouer avec un type différent.
Но самая главная напряжённость была другой: Mais en dessous, il y avait un suspens général :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.