Exemples d'utilisation de "Если" en russe

<>
Traductions: tous11691 si8082 autres traductions3609
Если вы когда-либо думаете: Et si vous vous dites :
Ну, если вам, конечно, интересно. Si cela vous intéresse.
Я пойду, если вы пойдёте. J'irai si vous allez.
Если будет некрасиво, снимите их. Si cela ne va pas comme on voulait, on l'enlève.
Я приду, если будет время. Je viendrai si j'ai le temps.
какая буква получится, если развернуть? Quelle est la lettre, si on la déplie?
Снимите пиджак, если Вам жарко. Enlevez votre veste si vous avez chaud.
Если орел, вы открываете шампанское. Si c'est un pile, vous sabrez le champagne.
Снимите куртку, если Вам жарко. Enlevez votre veste si vous avez chaud.
Если не получится, то - что? Et si ça ne marche pas, alors que faire ?
Или, если ты сыграешь "ми". Si tu jouais un mi.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si maman n'est pas contente, personne n'est content.
Если потеряешься, обратись к полицейскому. Si tu te perds, demande à un policier.
Если спросить их, они ответят: Si vous leur demandez, ils diront:
Поправьте меня, если я ошибаюсь. Corrigez-moi si je me trompe.
Если проиграем, то же самое. Si jamais nous perdons, je le ferai également.
Если бы я только мог! Si seulement je pouvais.
Ничего, если я здесь присяду? Est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
если только вы не адвокат. sauf si vous êtes avocat.
Если я люблю тебя, берегись! Si je t'aime, prends garde à toi!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !