Sentence examples of "Закончу" in Russian
Думаю моё время вышло, на этом я и закончу своё выступление.
Je pense que j'arrive à la limite de mon temps, donc je vais terminer mon discours maintenant.
Так что сейчас покажу, без кожи, 30-секундный ролик, чем я и закончу.
Alors, je vais vous montrer maintenant, sans peau dessus, une vidéo de 30 secondes, et je termine.
Даже если на это уйдет четыре часа с половиной, или три с половиной часа, я закончу читать книгу.
Même s'il me faut, disons, quatre heures et demie, ou trois heures et demie pour terminer mon livre, je le fais.
К тому времени, когда я закончу, к 2020 году, ВОЗ опубликует новые данные, и вот как тогда будет выглядеть карта анемии.
Et quand j'aurais terminé, en 2020, lorsque l'OMS publiera à nouveau les données, ce sera la carte de l'anémie.
Но есть и другой путь, и я на этом закончу.
"Mais il y a une autre voie, et je vais finir là-dessus.
Хорошо, я закончу позитивной, приятной и короткой историей о том, что "Скептик" является некоммерческой образовательной организацией.
Bien, je vais finir avec une jolie petite histoire positive les Skeptics sont une organisation éducative à but non lucratif.
Перед тем, как я закончу, мне бы хотелось уверить вас, что при создании данной презентации, не пострадала ни одна улитка.
Et avant de finir, je voudrais vous rassurer en vous assurant qu'aucun escargots ne fut blessé pendant la réalisation de cette présentation.
Но если мы посмотрим на такие компании, как PUMA - Йохен Зайтц, их генеранльный директор и председатель правления, однажды бросил мне вызов на приёме, утверждая, что он воплотит мой проект в жизнь до того, как я его закончу.
Mais si vous regardez des compagnies comme PUMA - Jochen Zeit, son PDG et président, m'a défié un jour sur une activité en disant qu'il allait implémenter mon projet avant que je ne le finisse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert