Exemples d'utilisation de "Иран" en russe

<>
Иран объявил войну Соединённым Штатам. L'Iran a déclaré la guerre aux États-Unis.
Иран занимается этим прямо сейчас. L'Iran est en train de le faire actuellement.
Афганистан, Ирак, Палестина и теперь Иран: L'Afghanistan, l'Irak, la Palestine et maintenant l'Iran :
Сегодня Иран уже не экспортирует революцию. Aujourd'hui, l'Iran n'exporte plus sa révolution.
в исламском мире Иран - потенциальный лидер. dans un monde islamique, l'Iran est un leader potentiel.
Вызовы, которые бросает Иран, являются четкими: Les défis posés par l'Iran sont bien définis :
Самым свежим примером тому является Иран. L'Iran en est le dernier exemple en date.
консервативную Саудовскую Аравию и революционный Иран. l'Arabie Saoudite conservatrice et l'Iran révolutionnaire.
Однако не просто принести перемены в Иран. Mais le changement ne va pas de soi en Iran.
Вместо этого Иран мошенничал и занимался укрывательством. L'Iran a plutôt cherché à jouer au chat et à la souris.
Иран также развивает масштабную программу строительства ракет. L'Iran possède aussi un important programme de missiles.
Мы не хотим, чтобы Иран получил Бомбу. Nous ne voulons pas que l'Iran ait la Bombe.
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций. L'Iran tire aussi aujourd'hui parti de ses investissements à long terme.
Запад и Иран играют в опасную игру. Depuis dix jours, l'Iran menace de fermer le détroit d'Ormuz.
Нет гарантий того, что Иран примет такое предложение. Que l'Iran accepte une telle proposition, on n'en a aucune certitude.
Иран находится в самом сердце чрезвычайно взрывоопасного региона. L'Iran est situé au centre d'une région extrêmement volatile.
Иран ответил тем, что назвал голос Китая "двуличным". L'Iran a répondu en qualifiant le vote chinois de "fourbe".
"Если меня выберут, я остановлю Иран, - возвестил он". "Si je suis élu, j'arrêterai l'Iran, a-t-il fanfaronné."
Можно ли Иран при Ахмадинеджаде называть рациональным игроком? Mais peut-on considérer l'Iran d'Ahmadinejad comme ayant un comportement rationnel ?
и теперь Иран поддерживает теракты против израильских дипломатов. L'Iran réplique maintenant par des attentats contre les diplomates israéliens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !