Exemples d'utilisation de "Каков" en russe
Каков лучший путь для развития аквакультур?
Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ?
В-четвертых, каков оптимальный размер армии США?
Quatrièmement, quelle est la taille idéale de l'armée américaine ?
Каков минимальный набор слов, необходимый для выступления?
Quel est le nombre minimum de mots nécessaires pour faire une conférence sur TED ?
Каков реальный механизм, который делает это с клеткой?
Quelles ont les instructions précises qui sont données à la cellule pour cela?
Каков уровень достоверности того, на что вы смотрите?
Quel est le niveau de véracité de ce que l'on voit ?
И если да, то каков должен быть характер их работы?
Si c'est le cas, dans quel esprit doivent-ils conduire leurs travaux ?
Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки?
Quel pourcentage d'entre vous aiment vraiment du "noir, riche, torréfié à point"?
Что мы можем сделать с проблемой, и каков будет результат?
Que devrions-nous faire à ce sujet, quels seraient les effets ?
Я люблю задавать компаниям вопрос "Каков ваш % перехода на новый продукт?"
Et j'adore demander aux entreprises, "Quel est votre taux de conversion sur les nouveaux produits ?"
Насколько рисковая эта "теневая" банковская система, и каков ее размер в Китае?
Mais quels sont au juste l'étendue et le degré de risque du système bancaire parallèle chinois ?
Я не знаю, каков баланс, но думаю, у акул больше оснований нас бояться.
Alors je ne sais pas quel est le bon équilibre, mais je pense que les requins ont plus de raisons d'avoir peur de nous que l'inverse.
Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
Et quel est l'ennemi naturel, l'agent de contrôle biologique, le bon insecte, dont nous parlons ?
Каков был процесс создания и эволюции вселенной на ее пути к достижению всех этих видов материалов?
Quel a été le processus dans la création et l'évolution de l'univers pour aboutir à la situation où on trouve ces types de matériaux ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité