Exemples d'utilisation de "Кино" en russe avec la traduction "cinéma"

<>
Вчера я ходил в кино. Hier, je suis allé au cinéma.
Я люблю ходить в кино. J'adore aller au cinéma.
Я собираюсь пойти в кино. Je vais aller au cinéma.
Я редко хожу в кино. Je vais rarement au cinéma.
Я предложил сходить в кино. J'ai proposé qu'on aille au cinéma.
Он редко ходит в кино. Il se rend rarement au cinéma.
Как насчёт сходить в кино? Et si nous allions au cinéma ?
Вчера я ходила в кино. Hier, je suis allée au cinéma.
может, давай лучше пойдём в кино? et si nous allions plutôt au cinéma ?
Я хожу в кино каждую неделю. Je vais au cinéma toutes les semaines.
Ты был в кино вчера вечером? Étais-tu au cinéma, hier soir ?
Я не пойду завтра в кино. Je n'irai pas au cinéma, demain.
А не сходить ли нам кино? Et si nous allions au cinéma ?
Она ходит в кино раз в неделю. Elle va au cinéma une fois par semaine.
Билет на концерт дороже, чем билет в кино. L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma.
Вы можете ходить в кино и сесть на хорошие места. On peut aller au cinéma et avoir de bonnes places.
Попкультура, кино, были созданы, чтобы обсуждать социальный блок вопросов во всем мире. L'art populaire, le cinéma, ont été utilisés de par le monde pour parler des problèmes sociaux.
И все же я бы сказал, давайте дадим шанс вечеру кино Большой Восьмерки. Je suis malgré tout convaincu qu'il faut laisser sa chance à la soirée cinéma du G-8.
Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино. Nous le faisons tous les jours, en lisant des romans, en regardant la télé ou en allant au cinéma.
Потому что люди, с которыми я говорил в северном полушарии, которые бывали в кино, понимают это. Parce que les gens auxquels je m'adresse dans l'hémisphère nord qui allaient au cinéma avant ressentent ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !