Exemples d'utilisation de "Кто-нибудь" en russe avec la traduction "quelqu'un"

<>
Traductions: tous199 quelqu'un126 autres traductions73
Кто-нибудь использовал мои примеры? Quelqu'un a utilisé mes exemples?
Кто-нибудь сделал все 30? Quelqu'un a pu faire les 30?
В комнате есть кто-нибудь? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
кто-нибудь слышал о нём? Quelqu'un en a-t-il entendu parler ?
Кто-нибудь помнит вот это? Quelqu'un se souvient-il de ces choses-là?
Есть кто-нибудь в комнате? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
Кто-нибудь ещё может ответить? Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?
Кто-нибудь звонил в полицию? Quelqu'un a-t-il appelé la police ?
Надеюсь, кто-нибудь это увидит. J'espère que quelqu'un verra cela.
"В комнате кто-нибудь был?" "Y avait-il quelqu'un dans la chambre ?"
Кто-нибудь может меня подвезти? Quelqu'un peut-il m'amener en voiture ?
Нас должен кто-нибудь встретить? Quelqu'un doit-il nous rencontrer ?
Кто-нибудь может мне помочь? Quelqu'un peut-il m'aider ?
Кто-нибудь хочет ещё торта? Quelqu'un veut plus de tarte ?
Я знал, что кто-нибудь придёт. Je savais que quelqu'un viendrait.
Здесь кто-нибудь говорит по-японски? Est-ce que quelqu'un parle la langue japonaise ici ?
Кто-нибудь еще так думает, нет? Quelqu'un d'autre aime ça, non ?
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ?
Кто-нибудь помнит, что это такое?" Quelqu'un se souvient de ça?"
Невежливо перебивать, когда кто-нибудь говорит. Il n'est pas poli d'interrompre quelqu'un tandis qu'il parle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !