Exemples d'utilisation de "Можете" en russe

<>
Traductions: tous15864 pouvoir15365 savoir235 autres traductions264
Вы можете увидеть нечто невероятное. Vous voyez des trucs incroyables.
Вы можете заморозить часть мозга. Vous congelez la moitié de son cerveau:
"Можете начать говорить после сигнала. "Enregistrez votre message après le bip sonore.
Вы можете сделать мне одолжение? Et vous voulez me rendre service?
насколько кратки вы можете быть? jusqu'à quel point ?
Вы можете пройти компьютерное обследование. On fait une radiographie.
Вы можете видеть его ноги. Vous voyez ses jambes là.
Здесь вы можете увидеть график. Et je vais vous montrer un graphique ici.
Но вы можете его видеть. Toutefois, on n'a qu'à ouvrir les yeux.
Вы можете не спать всю ночь. Vous veillez toute la nuit.
Эту карту вы можете сейчас видеть. C'est la carte que vous voyez ici.
Вы можете взглянуть на газетные заголовки. Et il suffit de regarder les gros titres des journaux.
Где вы можете найти бугорчатую плитку? Où est-ce que l'on trouve des carreaux bosselés ?
И вы можете чувствовать эти перемещения. Vous sentez où c'est lourd.
"Вы не можете провести клинические испытания. Vous vous en rendez compte ?
И вы можете видеть подобные вещи. Et vous voyez de choses comme celle-ci.
Вы можете мне посоветовать хорошую книгу? Vous auriez un bon livre à me conseiller ?
И вы можете упасть и умереть. Et si vous tombez, vous mourrez.
Это то, что вы можете увидеть. Tout cela est très visible.
"Вступайте, когда больше не можете терпеть!" Il dit, "Vous démarrez quand vous ne le supportez plus."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !