Exemples d'utilisation de "Можете" en russe avec la traduction "pouvoir"

<>
Здесь вы это можете наблюдать. Vous pouvez le voir un peu.
Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь Vous pouvez vous faire enregistrer en cliquant ici
Конечно, вы можете вызвать полицию. Bien entendu vous pouvez appeler la police.
Вы можете разводить здесь картошку. Parce que vous pouvez faire pousser des pommes de terre.
Вы можете видеть здесь надрезы Il y a des encoches ici comme vous pouvez le voir.
Погоду вы можете себе представить. La météo comme vous pouvez l'imaginer.
Вы можете открыть вот эту. Donc vous pouvez ouvrir celui-ci.
Вы не можете быть голодными. Vous ne pouvez pas avoir faim.
Вы можете видеть продолжительность процесса. Donc, vous pouvez voir la durée.
Вы можете присмотреть за детьми? Pouvez-vous surveiller les enfants ?
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, on peut alors faire un orgue.
И вы можете видеть, правда? Et vous pouvez voir, oui?
Можете представить насколько она мала? Pouvez-vous imaginer à quel point elle est petite?
Вы можете порекомендовать недорогое кафе? Pouvez-vous me recommander un café pas cher ?
Вы можете остаться до вечера. Vous pouvez rester jusqu'à ce soir.
Вы больше не можете писать. Vous ne pouvez plus écrire.
Вы можете сильно изменить мир. Vous pouvez faire de grands changements.
Вы можете заглянуть и сюда. Ou vous pouvez aller dans des endroits comme celui-ci.
Вы можете пригласить кого хотите. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Можете взять мою новую машину. Vous pouvez utiliser ma nouvelle voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !