Exemples d'utilisation de "На самом деле" en russe

<>
что на самом деле - ложь. C'est un mensonge.
Это на самом деле великолепно! C'est formidable.
Он на самом деле есть. C'est vrai.
Это на самом деле здорово: Donc c'est plutôt sympa :
На самом деле все наоборот. Tout cela est à l'envers.
На самом деле это страшновато. Et c'est terrifiant, c'est vrai.
На самом деле это потрясает. Elle est extraordinaire.
На самом деле их много. Eh bien, ils en ont beaucoup.
Им на самом деле понравилось. Ils ont vraiment adoré.
Они на самом деле играют. Ils jouent réellement.
Гомеопатия на самом деле состоит. L'homéopathie consiste.
На самом деле, частные компании C'est ce que certaines personnes pensent.
Порядок утверждения на самом деле развалится. A vrai-dire la procédure d'approbation va échouer.
А что же на самом деле? Quelle est la réalité là-dedans?
На самом деле Мэри не больна. Mary n'est pas vraiment malade.
На самом деле, механизм очень отлажен. On a un correcteur orthographique d'installé.
На самом деле все бросились помогать. Au lieu de ça, ce fut tout le monde sur le pont.
Вот что было на самом деле. Voici plutôt ce qui se produit :
Что же работает на самом деле? Alors qu'est-ce qui marche vraiment?
На самом деле, это очень много. C'est donc plutôt élevé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !