Exemples d'utilisation de "Никто" en russe avec la traduction "personne"

<>
За мной никто не последовал. Personne ne m'a suivi.
Мне больше никто не нужен. Je n'ai plus besoin de personne.
Никто ничего не мог купить. Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.
Почему никто этого не делает? Pourquoi personne ne le fait ?
Буря, которой никто не ожидал. Une tempête que personne n'avait anticipée s'est déclarée.
Никто не может нас услышать. Personne ne peut nous entendre.
Никто не может меня победить. Personne ne peut me battre.
Нам больше никто не нужен. Nous n'avons besoin de personne d'autre.
И никто не будет обманут. Et personne n'est trompé.
Со мной никто не согласился. Personne n'a été d'accord avec moi.
За мной никто не пошёл. Personne ne m'a suivi.
На вопрос никто не ответил. Personne n'a répondu à la question.
Никто не может этого понять. Personne n'arrive à le comprendre.
Никто никогда не видел Бога. Personne n'a jamais vu Dieu.
Никто не знает, где мы. Personne ne sait où nous sommes.
Со мной никто не разговаривает. Personne ne parle avec moi.
В Южной Америке - почти никто. Quasiment personne en Amérique du Sud.
Никто не может его понять. Personne n'arrive à le comprendre.
Никто не пытается выяснить почему. Personne ne semblait se demander pourquoi.
Никто не испытывает желания драться. Personne n'éprouve l'envie de se battre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !