Exemples d'utilisation de "Сама" en russe

<>
Traductions: tous1508 même1304 elle seule6 autres traductions198
Позже я сама стала депрограммером. Je suis ensuite devenu déprogrammeuse.
Она говорит сама за себя. Ça se comprend tout seul.
Ты сама выбрала свой рост? Tu peux choisir ta taille?
Ты сегодня сама не своя. Tu n'es pas toi aujourd'hui.
И опять картина воспроизводится сама. A nouveau, l'image se recrée toute seule.
Нет, я сама по себе. Non, je me débrouille toute seule.
Но сегодня я сама изменилась. Aujourd'hui, pourtant, c'est moi qui suis transformée.
Машина платит сама за себя. La voiture se paie.
И она создаётся сама собой. Et donc il s'auto-génère.
Я сама с ним поговорю. Je lui parlerai seule.
Как впрочем и сама жизнь. Et en fait, ça vaut pour la vie aussi.
Я сама могу это сделать. Je peux le faire seule.
Я ничего не могу решить сама. Je ne peux rien décider seule.
Кроме того, сама ткань очень дорога. Et le tissu est très cher.
машина просто ехала сама по себе. la voiture se conduit toute seule.
Я привыкла готовить для себя сама. J'ai l'habitude de cuisiner pour moi.
так что я сама её создала. Donc je m'en suis faite une.
Сама книга сделана из полимерных материалов. Ce livre est en polymère.
Жизнь - это сила сама по себе. La vie est une force en soi.
Она сама не знает, чего хочет. Elle ne sait pas ce qu'elle veut vraiment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !