Exemples d'utilisation de "Те" en russe

<>
Traductions: tous17311 ce14381 celui2276 autres traductions654
Но это те же самые проценты. C'est en quelque sorte le même pourcentage.
Или это те же самые женщины? Ou sont-elles les mêmes?
Активируются те же области головного мозга. Elle active les mêmes régions du cerveau.
Я не беру те же истории. Je ne consigne pas la même histoire.
У меня сейчас те же проблемы. Je traverse les mêmes problèmes.
Швеция прошла те же 16 лет. Je vous montre la Suède pour la même période de 16 ans.
Вот те же данные на карте. Voici les mêmes données sur une carte.
Языки отличаются, но объекты те же. La langue diffère, mais l'objectif est le même.
Тут фигурируют те же категории мышления. Ils réfléchissent aux mêmes choses.
Те же успехи были в европейских империях. Elle l'a même fait dans les empires européens.
Те же принципы, но вычисления уже сложнее. Les même principes s'appliquent - mais les calculs sont plus durs.
Они пытаются решить те же самые тайны. Ils essayent de résoudre les mêmes genre de mystères.
У нас одни и те же болезнетворные организмы. Nous partageons les mêmes agents pathogènes.
Справа - те же данные, но с ежедневным интервалом. Et sur le côté droit, nous montrons les mêmes données, mais ici avec une incidence quotidienne.
Те же отношения проявляются и в других странах. Les mêmes attitudes se manifestent de même dans d'autres pays.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий. La même tension existe au sein des partis eux-mêmes.
У большей части Европы, похоже, те же проблемы: Une bonne partie de l'Europe semble prisonnière du même état d'esprit.
Это были те же работы, физически, однако история изменилась. C'était le même art, physiquement, mais l'histoire avait changé.
У нас те же проблемы, что и у тебя. Nous avons les mêmes problèmes que toi.
Тот же цвет, то же сообщение, те же слова. Même couleur, même message, mêmes mots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !