Exemples d'utilisation de "Чарльз" en russe avec la traduction "charles"
Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм?
Parce que ce sont Charles et Ray qui ont réalisé ce film?
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви.
Et une lampe que Charles avait conçue pour une église.
Другой учёный, основоположник великих идей, звезда биологии - Чарльз Дарвин.
Un autre scientifique avec de grandes idées, la vedette de la biologie, c'est Charles Darwin.
Чарльз и Рэй не были озадаченны стилем ради него самого.
Charles et Ray n'étaient pas obsédés par le style pour le style.
Когда Чарльз проектировал это кресло, он паралелльно снимал этот фильм.
Dans le même temps que Charles faisait cette chaise, il faisait ce film.
потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры.
Parce que Charles et Ray avaient conçu une attelle en contreplaqué moulé.
Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
Ensuite, il y a eu un autre chef d'Etat en exercice à être inculpé, le président libérien Charles Taylor.
Чарльз часто говорил, что игрушки не столь безобидны, как нам кажется.
Charles avait coutume de dire que les jouets ne sont pas aussi innocents qu'elles le paraissent.
В 1966 году Чарльз де Голль вывел Францию из военного союза НАТО.
Charles de Gaulle a retiré la France de l'alliance militaire de l'Otan en 1966.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
Et puis il y a ce film, en bas à gauche, que Charles et Ray ont fait.
Чарльз Тейлор был президентом Либерии, когда Трибунал по Сьерра-Леоне предъявил ему обвинение.
Charles Taylor était président du Liberia lorsque le Tribunal pour la Sierra Leone l'a accusé.
Трудно представить, что кто-то может считать великодушие проблемой, но Чарльз Дарвин считал.
Il est difficile d'imaginer que la bonté puisse être considérée comme un problème, pourtant, c'était bien ce que pensait Charles Darwin.
Чарльз Фэйн был осуждён за похищение, изнасилование и убийство девочки, которая шла в школу.
Charles Faine a été condamné pour le rapt, le viol et le meurtre d'une jeune fille qui allait à l'école.
Помимо рассуждений об эволюции в "Происхождении видов" Чарльз Дарвин также создал теорию обратной лицевой связи.
En plus de sa théorie sur l'évolution dans "L'Origine des Espèces" Charles Darwin a aussi écrit la théorie de rétroaction faciale.
Придется подождать до 1880 года, когда великий человек, Чарльз Дарвин, опубликует замечательную, изумительную книгу, которая ознаменовала начало "революции".
Nous devons attendre jusqu'en 1880, quand ce grand homme, Charles Darwin, publie un merveilleux, incroyable bouquin qui lance la révolution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité