Exemples d'utilisation de "а теперь" en russe avec la traduction "et maintenant"

<>
Traductions: tous225 et maintenant47 autres traductions178
А теперь посмотрите на график. Et maintenant, regardez le graphique.
А теперь приготовьте носовые платки. Et maintenant, sortez vos mouchoirs.
А теперь мне что делать? Et maintenant, que dois-je faire ?
А теперь -возможно - и вы тоже. Et maintenant, peut-être - peut-être - que vous aussi.
А теперь давайте заглянем в будущее. Et maintenant regardons vers l'avenir.
А теперь от подземного к подводному. Et maintenant passons du monde souterrain au monde sub-aquatique.
А теперь кто согласен на поездку? Et maintenant, qui est prêt à s'y rendre ?
А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан", Et maintenant avec Google Oceans.
А теперь английский становится языком решения проблем. Et maintenant l'anglais devient le langage de la résolution des problèmes.
А теперь ты хочешь, чтобы она вернулась? Et maintenant tu veux qu'elle revienne ?
А теперь мы познакомим вас с Джои. Et maintenant nous aimerions vous présenter Joey.
А теперь они передают это знание мне. Et maintenant elles me le transmettent.
А теперь вниз, в другую часть мира. Et maintenant visitons un autre coin du monde.
А теперь и Ливия, как вы сами видите. Et maintenant c'est au tour de la Libye.
А теперь Лос-Зетас, наркоторговцы, криминал, похитители детей. Et maintenant des Zetas et des trafiquants et des criminels et des kidnappeurs.
А теперь тот же фрагмент, но 98% данных удалены. Et maintenant le même morceau de musique auquel on a enlevé 98% des données.
А теперь перейдем к моей пижаме а-ля ниндзя. Et maintenant, parlons de ce pyjama de ninja.
А теперь эти попытки привели Европу в очередной тупик. Et maintenant, cet effort a mené l'Europe dans son ultime impasse.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток. Et maintenant nous montrons que les thons du côté ouest vont du côté est.
А теперь, видите этот странный, подводный узор, напоминающий коралловые рифы? Et maintenant, vous voyez cette étrange chose sous-marine, qui ressemble à un fonds corallien ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !