Exemples d'utilisation de "болезни" en russe avec la traduction "maladie"

<>
Они приводят к болезни Паркинсона. Elles mènent à la maladie de Parkinson.
Нет лекарства от болезни любви. Il n'est point de remède contre la maladie d'amour.
Цвета указывает на болезни или норму. Et les couleurs indiquent une maladie ou si tout va bien.
Отсутствие болезни - это ещё не здоровье. "L'absence de maladie n'est pas la santé.
Не многие болезни имеют такое свойство. Peu de maladies ont cette particularité.
Я хотел восстановить здоровье после болезни. Je voulais restaurer la santé à partir de la maladie.
вакцины предотвращают болезни и спасают жизни. les vaccins préviennent les maladies et sauvent des vies.
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств. Vous savez, vous avez de nouvelles maladies qui nécessitent de nouveaux médicaments.
То же самое - про заразные болезни. Même chose pour les maladies contagieuses.
Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни. Les donnés électroniques décrivent chaque aspect de la maladie.
Она умерла из-за болезни, спровоцированной СПИДом. Elle est morte d'une maladie liée au SIDA.
И это привело меня к болезни Альцгеймера. C'est ce qui m'a menée à la maladie d'Alzheimer.
Явно не все стороны болезни были хорошими. Donc il n'y avait pas qu'un bon côté de la maladie.
Люди были в ужасе от этой болезни. Les gens étaient terrifiés par cette maladie.
"Это в человеческой природе - отводить взгляд от болезни. "C'est la nature humaine que de se détourner de la maladie.
Есть ли какое-либо влияние на возрастные болезни? est-ce qu'il y a des effets sur les maladies liées au vieillissement ?
Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием. Cela ressemble aux autres maladies nutritionnelles.
Из-за этого очень трудно следить за развитием болезни. Et ça rend l'évolution de la maladie difficile à évaluer.
Но это можно сделать для депрессии, болезни Паркинсона, ВИЧ. Nous pouvons le faire pour la dépression, La maladie de Parkison, le VIH.
Мы продемонстрировали, что болезни сердца могут быть повернуты вспять. nous avons montré que vous pouvez vraiment faire régresser les maladies cardiaques.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !