Exemples d'utilisation de "будешь" en russe

<>
Обещай мне, что будешь осторожен! Promets-moi que tu seras prudent !
Ты всегда будешь в ответе за того, кого ты приручил. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
Ты не будешь делать ошибок. Tu ne feras pas d'erreurs.
Ты никогда не будешь одна. Tu ne seras jamais seule.
В качестве наказания будешь мыть посуду. Pour ta punition, tu feras la vaisselle.
Ты будешь дома сегодня вечером? Tu seras chez toi ce soir ?
Обещай мне, что больше так не будешь! Promets-moi que tu ne feras plus ça !
Обещай мне, что будешь осторожна. Promets-moi que tu seras prudente !
Обещай мне, что больше этого делать не будешь. Promets-moi que tu ne feras plus ça !
Если встанешь пораньше, будешь вовремя. Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
А что ты будешь делать, если он не придёт? Mais que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
Я думал, ты будешь мною гордиться. Je pensais que tu serais fier de moi.
Скажи нам, чем ты на самом деле будешь заниматься, ладно? Dites-nous ce que vous allez vraiment faire, d'accord ?
Что ты будешь сегодня на обед? Qu'est-ce que tu as à manger aujourd'hui ?
Я не знал чем заняться в моей жизни, но мне сказали - если будешь делать то, что любишь, то всё у тебя получитмся. Je ne savais pas quoi faire de ma vie, mais on m'a dit que si je suivais ma passion, ça marcherait.
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
С ним ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec lui.
С ней ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec elle.
Ты всегда будешь в моём сердце. Tu seras toujours dans mon coeur.
Я думала, ты будешь гордиться мной. Je pensais que tu serais fier de moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !