Exemples d'utilisation de "будущее" en russe avec la traduction "futur"

<>
Но будущее выглядит еще ярче. Mais le future est en fait encore plus brillant.
А вот как выглядит будущее. Et voici le futur.
Относительно большая направленность в будущее. Modérément fort sur le futur.
Мы не хотим предсказывать будущее. Nous ne voulons pas essayer de prédire le futur.
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. Le futur est beaucoup plus long que le passé.
Будущее по своей природе неопределённо. Le futur est intrinsèquement incertain.
Мы отняли у них будущее. Nous avons hypothéqué leur futur.
Это не очень отдалённое будущее. Ce n'est pas un futur lointain.
Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее. Cela vous permet de prédire le futur.
каково будущее европейской модели "социального рынка"? quel est le futur du modèle du "marché social" européen ?
От этого зависит наше общее будущее. Notre futur commun en dépend.
Я вижу, тебя ждёт блестящее будущее. Je vois un futur brillant pour toi.
это прожитое прошлое и ожидаемое будущее. c'est le passé vécu et le futur anticipé.
Но также ваше будущее - это тренировка мозга. Mais aussi dans votre futur faire de la gymnastique du cerveau.
Это значит, что я должен предсказать будущее. Donc cela signifie vraiment que je dois faire des prédictions à propos du futur.
Будущее можно только изменять, но не знать. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Вторая часть программы показывает людям их будущее. D'autres conditions montrent aux gens leur futur moi.
Так, что это мое пожелание на будущее. Voilà mon voeu pour le futur.
Оглядываясь назад, мы видим, как изменилось будущее. En regardant l'année écoulée, nous constatons combien le future a changé.
На карту поставлено не только будущее Зимбабве. Il ne s'agit pas seulement du futur du Zimbabwe dans la balance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !