Exemples d'utilisation de "вашей" en russe

<>
Всё в вашей жизни изменится. Tout dans votre vie a changé.
А потом у кого-нибудь еще находится вещь совершенно противоположенная вашей. Et alors quelqu'un d'autre a quelque chose de complètement opposé à la vôtre.
Сколько учеников в вашей школе? Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?
Мы нуждаемся в Вашей поддержке. Nous avons besoin de votre soutien.
Очень мило с вашей стороны. C'est très gentil de votre part.
"Дело не в вашей психике, "Ce n'est pas dans votre tête.
Я не заслуживаю вашей дружбы. Je ne mérite pas votre amitié.
Очень любезно с вашей стороны Très gentil de votre part
Внутренние противоречия в вашей же концепции: Tout ce qui n'est pas cohérent avec le concept de votre truc.
Как это любезно с вашей стороны! Que c'est aimable de votre part!
Ссоритесь с вашей девушкой или парнем. Une dispute de couple avec votre petit ami ou petite-amie.
Это очень мило с Вашей стороны C'est très gentil de votre part
Передавайте от меня привет Вашей супруге. Saluez votre épouse de ma part.
Это просто картинка, микроснимок вашей кожи. Il s'agit juste d'une image - un micrographe de votre peau.
Давайте поговорим о вашей личной истории. Parlons donc pour un moment de votre histoire personnelle.
Из вашей старой обуви можно получить новую. Usez vos vieilles chaussures et faites-en des nouvelles.
Как определить, что ткань вашей груди плотная? Comment donc savoir si vos seins sont denses ?
Так вот, подумайте о вашей собственной жизни. Pensez donc à votre propre vie.
Я хочу знать больше о вашей стране. Je veux en savoir plus sur votre pays.
Помните, в вашей машине есть топливный бак. Rappelez-vous, vous avez un réservoir dans votre véhicule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !