Exemples d'utilisation de "вечерам" en russe avec la traduction "soirée"

<>
Он провел вечер за чтением. Il passa la soirée à lire.
Я встретил её поздно вечером. Je l'ai rencontrée tard dans la soirée.
К вечеру может пойти снег. Il peut neiger dans la soirée.
Он весь вечер развлекал нас шутками. Il nous a divertis avec des blagues toute la soirée.
Мы проговорили об этом весь вечер. Nous en parlâmes toute la soirée.
Я желаю тебе прекрасно провести вечер Bonne soirée!
Он проговорил об этом весь вечер. Il en a parlé toute la soirée.
Он следил за нами весь вечер. Il nous a filé toute la soirée.
Он говорил об этом весь вечер. Il en a parlé toute la soirée.
Мы могли бы провести вместе вечер. Nous pourrions passer la soirée ensemble.
Я желаю вам прекрасно провести вечер Bonne soirée!
Это был лучший вечер в моей жизни. Ça a été la plus belle soirée de ma vie.
Я тоже желаю тебе прекрасно провести вечер Bonne soirée à toi aussi
У вас есть какие-нибудь планы на вечер? Avez-vous des projets pour la soirée ?
Чувствую, для меня весь этот вечер был очень изумительным. Je sens que toute cette soirée a été merveilleuse pour moi.
Вечером я поехал в управление поговорить с начальством и сказал - соврал: Dans la soirée, je suis allé parler avec les patrons au siège, et je leur ai dit - j'ai menti - Je leur ai dit :
После матча Ягр сказал иностранным журналистам, что он предсказывал Жиру великолепный вечер. Jagr après le match déclara aux journalistes d'outre-atlantique qu'il avait prévenu Giroux que ce serait une grande soirée.
В конце вечера этот господин оставил мне свою контактную информацию со словами: Cet homme me donna ses coordonnées à la fin de la soirée et me dit :
В свой первый свободный вечер я был приглашен в заведение под названием "Шинок." Lors de ma premičre soirée libre, j'ai été invité ŕ un endroit appelé Shinok.
И все же я бы сказал, давайте дадим шанс вечеру кино Большой Восьмерки. Je suis malgré tout convaincu qu'il faut laisser sa chance à la soirée cinéma du G-8.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !