Exemples d'utilisation de "вещь" en russe avec la traduction "chose"

<>
Но Кохрейн сделал такую вещь. Mais Cochrane avait l'habitude de faire ce genre de chose.
как худшую вещь, просто отвратительную. comme la pire chose, comme quelque chose de simplement horrible.
Но была одна интересная вещь: Mais une chose était étonnante:
На оси Y - позитивная вещь: Vous avez sur l'axe quelque chose de bon :
Но есть ещё одна вещь. Voici autre chose.
Давайте я сделаю одну вещь. Permettez-moi une dernière chose.
В Италии дизайн - обычная вещь. En Italie, le design est une chose normale.
Но затем произошла странная вещь: C'est alors qu'une chose étrange s'est produite :
И трансгенез тоже отличная вещь. La transgénèse est quelque chose d'assez cool aussi.
Гусеница шелкопряда делает замечательную вещь: Le ver à soie fait quelque chose d'extraordinaire :
Но что есть вещь, которая думает? Qu'est-ce qu'une chose qui pense ?
Знаете, вообще-то, хорошая вещь - чтение: Vous savez, essentiellement, lire est une bonne chose ;
Википедия - очень необычная и хаотичная вещь. C'est quelque chose de très perturbateur et nouveau.
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Ici, je vais faire la chose la plus difficile.
И он создает такую сложную вещь. Et il fait cette chose compliquée.
Наряду с этим, происходит интересная вещь. Dans cette tendance il y a beaucoup de choses intéressantes.
И, наконец, может произойти чудесная вещь. Et donc la troisième chose qui pourrait se produire serait une chose magnifique.
Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике. Le popcorn sert à illustrer une chose importante en physique.
Вы знаете, это действительно бесконечна вещь. Vous savez, c'est vraiment une chose infinie.
Мы получили вещь, называемую "внешней близостью." Nous avons cette chose appelée l'intimité ambiante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !