Exemples d'utilisation de "вице-президентам" en russe

<>
Traductions: tous81 vice-président81
Мерфи Браун бросила вызов вице-президентам, когда подхватила тему родителей-одиночек. Murphy Brown prennait la place de vice-président quand elle s'est attaquée à l'idée de monoparentalité.
Курс акций Halliburton, старой компании вице-президента Дика Чейни, резко вырос. Le prix de l'action Halliburton, ancienne société du vice-président américain Dick Cheney, est monté en flèche.
По слухам, кабинет вице-президента Дика Чейни также играет активную роль. L'entourage du vice-président Dick Cheney jouerait aussi un rôle actif.
В жизни вы играете несколько ролей - вы вице-президент, волонтер, кто-то еще. Vous faites un certain nombre de choses, vous êtes vice-président, vous faites du travail bénévole, vous faites autre chose.
Первым человеком в моей компании, который воспользовался Vista, был наш исполнительный вице-президент. Au bureau, la première personne à utiliser Vista fut le vice-président de la société.
Она сказала "Да, это бывший вице-президент Эл Гор и его жена Типпер". Elle a dit :"Oui, c'est l'ancien vice-président Al Gore et sa femme Tipper;"
В качестве вице-президента Буш выбрал человека, который когда-то являлся гендиректором Халлибертона. Bush a pris pour Vice-Président un ancien PDG de Halliburton :
Подлый и фанатичный, Дик Чейни был одним из самых влиятельных вице-президентов Америки. Partisan et mesquin, Dick Cheney fut l'un des vice-présidents les plus influents des Etats-Unis.
Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться: Si bien que notre vice-président s'est retrouvé avec un ordinateur flambant neuf qu'il ne savait pas comment utiliser :
Затем он стал самым пристрастным и идеологическим президентом современности, подбиваемый своим вице-президентом Диком Чейни. Soutenu par son vice-président Dick Cheney, il est ensuite devenu le président le plus partisan et le plus idéologue des temps modernes.
американский вице-президент Эл Гор считал, что такой матч может помочь Вашингтону урегулировать израильско-палестинский конфликт. Le vice-président américain Al Gore pensait que cela aiderait Washington à résoudre le conflit au Proche-Orient.
Когда вице-президент по качеству медицины в больнице рассказал об этом инциденте, он сказал интересную вещь. Lorsque le vice-président pour la qualité des soins de santé au Beth Israel a parlé de cet incident, il a dit quelque chose de très intéressant.
Вице-президента Атику Абубакар - возможного претендента на пост президента в 2007 году - подвергли преследованиям и изолировали. Le vice-président Atiku Abubakar - un aspirant potentiel à la présidence en 2007 - a été harcelé et isolé.
По словам вице-президента ирано-турецкого совета по предпринимательской деятельности, "в Иране чрезвычайно сложно заниматься бизнесом". Selon le vice-président de la commission mixte économique Iran-Turquie, "il est extrêmement difficile de traiter des affaires en Iran ".
Его выбор губернатора Аляски Сары Палин в качестве кандидата на пост вице-президента встряхнул президентскую кампанию. Son choix de Sarah Palin, gouverneur de l'Alaska, comme colistière au poste de vice-président a secoué la campagne présidentielle.
Это заявление Мирослава Кала, вице-президента верховного контрольно-ревизионного управления, из интервью для сайта Aktualne.cz. C'est ce qu'a déclaré Miloslav Kala, le vice-président de l'Institution supérieure de contrôle des finances publiques dans une interview pour Aktuálně.cz.
Если Яр-Адуа умрет при исполнении служебных обязанностей, то его пост займет вице-президент - христианин с юга. Si Yar'Adu mourait au cours de son mandat, le vice-président lui succéderait.
В настоящее время движение "Братья-мусульмане" объявило, что они назначат в качестве вице-президентов христианина и женщину. Comme premier geste en ce sens, les Frères ont annoncé qu'ils nommeraient un chrétien et une femme à des postes de vice-président.
Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании "Halliburton". L'ancien vice-président Dick Cheney a occupé cette fonction après avoir été le PDG de Halliburton.
В этом году вице-президент Джо Байден имел честь сыграть эту роль, подняв представительство США на ступеньку выше. Cette année, le vice-président Joe Biden a fait le déplacement, relevant la représentation américaine d'un cran.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !