Exemples d'utilisation de "вопроса" en russe
Traductions:
tous2860
question2329
problème286
affaire88
demande27
interrogation17
autres traductions113
В частности, заслуживают внимания два вопроса.
Deux points, en particulier, méritent notre attention.
Новое правительство, кажется, понимает важность этого вопроса.
Cela - au moins - semble clair aux yeux de la nouvelle équipe dirigeante.
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса:
Deux dossiers brulants seront au coeur des échangesamp :
Такая узость постановки вопроса делает эти дебаты неконструктивными.
Ce rétrécissement du débat le rend improductif.
Именно для обсуждения этого вопроса мы здесь собрались.
Et c'est, bien sûr, ce dont nous parlons ici.
Но как можно разобраться во всех сложностях этого вопроса?
Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe?
Начнём с вопроса эмиссии СО2 в течение жизненного цикла.
Donc commençons par regarder le cycle de vie des émissions de CO2.
Источником решения, например, являлся тот, кто составил форму вопроса.
Elles résident en les personnes qui ont conçu le formulaire.
Поскольку военное решение вопроса крайне маловероятно, каковы серьезные альтернативы?
Une solution militaire étant hautement improbable, quelles sont les alternatives possibles ?
И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой.
Le coût de la conduite incite les gens à vouloir un tel service.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité