Exemplos de uso de "гормонами" em russo
Traduções:
todos43
hormone43
Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Cela signifie que le vieillissement peut être contrôlé par les gènes, et plus précisément par les hormones.
Мы не можем продолжать кормить наших детей пестицидами, гербицидами, антибиотиками и гормонами.
Nous ne pouvons pas continuer à nourrir nos enfants avec des pesticides et des herbicides et des antibiotiques et des hormones.
Мы думаем, что инсулин и IGF-1 являются гормонами, особенно активными в благоприятных условиях - в удачный период - когда еды много и окружающая среда благоприятна.
Eh bien, nous pensons que l'insuline et l'IGF-1 sont des hormones qui sont particulièrement actives quand les conditions sont favorables - dans les périodes fastes - quand il y a beaucoup de nourriture, et peu de stress dans l'environnement.
Давно известно о выполнении этих функций данными гормонами, а наши исследования показали, что, может быть, у них есть третья функция, о которой никто не знал:
Les fonctions de ces hormones étaient connues depuis longtemps, mais nos études ont suggéré qu'elles avaient peut-être une troisième fonction dont personne n'avait connaissance :
Он ввел в обращение термин "гендерная идентичность" и утверждал, что сигналы окружающей среды, в том числе социальные - то, как родители растят ребенка, - взаимодействуют с генами и гормонами ребенка, определяя, будет ли человек считать себя мужчиной или женщиной.
Il a consacré le terme "identité sexuelle" et soutenait que les signaux sociaux et environnementaux - la façon dont les parents élèvent un enfant - interagissent avec les gènes et les hormones d'un enfant pour le façonner afin qu'il soit identifié comme étant de sexe masculin ou féminin.
Пустой желудок производит гормон грелин.
Si vous avez un estomac vide, votre estomac produit une hormone appelée ghréline.
Как гормон может влиять на скорость старения?
En fin de compte, comment une hormone peut-elle modifier la vitesse du vieillissement ?
Это подсказывает, что люди подвержены влиянию гормонов старения.
Cela semble indiquer que les humains sont sensibles aux effets des hormones du vieillissement.
Ему стали давать женские гормоны в возрасте 12 лет.
On lui a fait prendre des hormones féminines à l'âge de 12 ans.
Нет свидетельств того, что виноваты гормоны или другие химические вещества
Rien ne prouve que les hormones ou que d'autres substances chimiques sont responsables
Когда я только перешла в старшие классы, я была комком гормонов,
Quand j'étais au lycée, j'étais une boule d'hormones en fusion.
Часть его на внешней стороне, и она цепляет гормон, который изображён зелёным.
Une partie est à l'extérieur, et attrape l'hormone quand elle passe, en vert.
А в стрессовых условиях уровень этих гормонов падает, например, в случае недостатка пищи.
Mais nous pensons que, dans des conditions de stress, le taux de ces hormones tombe, par exemple, lorsque l'approvisionnement en nourriture est réduit.
Инсулин это гормон, регулирующий доставку питательных веществ в ткани после того, как вы поели.
L'insuline est une hormone qui favorise l'assimilation des aliments par vos tissus après que vous ayez pris un repas.
Система удовольствия - это внутренние опиаты, гормон окситоцин, как вы видите, протянулась через весь мозг.
Le système de plaisir, comme vous voyez, qui fonctionne avec les opiacés internes, il y a une hormone, l'ocytocine, est largement réparti dans tout le cerveau.
В целом, они хотели пронаблюдать виды стресса, которые повышают уровень кортизола, главного гормона стресса.
Et dans le bilan, ce qu'ils voulaient examiner c'est ce genre de stress qui plus régulièrement fait monter les niveaux de cortisol, l'hormone principale du stress.
мы такие как есть, потому что наш мозг так устроен, наши гормоны так устроены.
nous sommes comme nous sommes parce que nos cerveaux sont câblés d'une certaine façon, ou parce que nos hormones sont ce qu'elles sont.
Причина в том, такие гормоны, как инсулин, гормон IGF и клеточный путь TOR, жизненно необходимы.
Et la raison en est que ces hormones, comme l'insuline et l'IGF, et le mécanisme du TOR, sont essentielles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie