Exemples d'utilisation de "грациозно" en russe
А здесь он взмахивает своими ушами и очень грациозно взмывает.
Là il bat ses oreilles et monte gracieusement.
Пока они грациозно исполняют арабески и плие, что-то ужасное происходит внизу.
Pendant qu'elle fait ces gracieuses arabesques et ces pliés etc., une chose horrible se passe ici en bas.
Улыбающийся новый глава государства грациозно благодарит международное сообщество, в том числе оккупирующую державу.
Un nouveau chef d'État souriant remercie gracieusement la communauté internationale, y compris les forces d'occupation.
Нам нужно было его спроектировать так, чтобы оно грациозно колыхалось при обычном ветерке и выстояло в ураганные ветра.
Nous avons dû le penser pour qu'il puisse bouger gracieusement dans la brise régulière mais aussi résister aux ouragans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité