Beispiele für die Verwendung von "деревне" im Russischen

<>
Его все в деревне знают. Tout le monde le connaît dans le village.
Она постепенно привыкает к жизни в деревне. Elle s'habitue progressivement à la vie à la campagne.
В этой деревне нет завода. Il n'y a pas d'usine dans ce village.
Я мечтаю о тихой жизни в деревне. Je rêve d'une vie tranquille à la campagne.
В деревне было ни души. Dans le village, il n'y avait pas âme qui vive.
Скажите мне, почему вы хотите жить в деревне. Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
Его знали все в деревне. Tout le monde le connaissait au village.
У него было просторное поместье в деревне, пентхаус в городе, Il était propriétaire d'un ranch spacieux à la campagne, et d'un appartement de grand standing en ville.
Он решает мои проблемы в деревне. Il résout mes problèmes au sein du village.
Каждый раз, когда я смотрю эту фотографию, я вспоминаю свои счастливые дни на деревне. À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Он был каждому в деревне известен. Il était connu de chacun dans le village.
И кто бы не заметил озарённые пламенем выражения удивления на крошечных мордах её товарищей - былых жителей того, что когда-то было вашим домом в деревне? Et qui aurait pu manquer de remarquer, éclairé dans l'isolation embrasée, les minuscules regards d'émerveillement sur les visages de ses compagnons souris - habitants ponctuels de ce qui était autrefois ta maison à la campagne ?
"Чем ты хочешь заняться в деревне? "Qu'est-ce que tu veux faire dans un village?
что ты делаешь в этой деревне? qu'est-ce que tu fais dans ce village?
В глобальной деревне будут свои деревенские дураки. Le village global lui non plus ne sera pas exempt de ses idiots du village.
Вы - целитель в деревне в Каменном Веке. Vous êtes le guérisseur d'un village à l'Âge de Pierre.
Например, эта женщина жила в деревне в Непале. Cette femme maintenant vivait dans un village au Népal.
Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков! Tu avais promis que le village serait plein de hérissons !
Она живёт в маленькой деревне под Лахором, Пакистан. Elle vit dans un petit village en dehors de Lahore, au Pakistan.
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик. Jadis, il y a longtemps, vivait dans le village un homme âgé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.