Exemples d'utilisation de "дней" en russe

<>
В феврале только 28 дней. En février, il n'y a que 28 jours.
После череды тёплых дней похолодало. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
Он вернётся через несколько дней. Il sera de retour dans quelques jours.
Фильм показывает события этих дней в Белом Доме. Le film montre ce qui s'est passé à la Maison Blanche durant ces journées.
Снег шёл десять дней подряд. Il a neigé pendant dix jours consécutifs.
15% страдают от мигрени продолжительностью в несколько дней подряд. 15% souffrent de migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières.
развивается камера сердца 32 дней: Développement des cavités du coeur 32 jours :
Решения, принятые и не принятые в следующие 13 дней, могли привести к ядерной войне. Les décisions qui allaient être prises lors des 13 journées suivantes pouvaient déboucher sur une guerre nucléaire.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
В течение тех двух долгих дней в Рейкьявике я понял, что переговоры о разоружении могут быть настолько же конструктивными, насколько они трудны. J'ai appris durant ces deux longues journées de négociations à Reykjavik qu'elles peuvent être aussi constructives que difficiles.
Это происходит каждые семь дней. C'est tous les sept jours.
Большинство докладов, которые вы прослушали за последние несколько чудесных дней, читали люди, каждый из которых размышлял о какой-то проблеме, они эксперты, понимают, что происходит в мире. La plupart des présentations auxquelles vous avez pu assister au cours de ces fabuleuses dernières journées, étaient présentées par des gens qui avaient en commun la caractéristique d'avoir réfléchi sur un sujet, d'être expert et, de savoir de quoi il s'agit.
Каждые 14 дней умирает один язык. Une langue meurt tous les 14 jours.
Мы закрыли офис на пару дней. Nous avons tous pris quelques jours de congé.
Я много дней ничего не ел. Je n'ai pas mangé depuis des jours.
Я много дней ничего не ела. Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours.
Мы не ели мясо несколько дней. Nous n'avons pas mangé de viande pendant quelques jours.
развиваются кисти и руки 36 дней: Développement des bras et des mains 36 jours :
Дождь шёл пять дней без перерыва. Il plut cinq jours sans s'arrêter.
Поездка займет как минимум пять дней. Le voyage prendra au moins cinq jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !