Exemples d'utilisation de "дождь" en russe

<>
Traductions: tous138 pluie93 autres traductions45
Дождь идёт с прошлого четверга. Il pleut depuis jeudi dernier.
Дождь не прекращался всю ночь. Il n'a pas cessé de pleuvoir de toute la nuit.
Интересно, будет ли завтра дождь. Je me demande s'il pleuvra demain.
Вчера весь день шёл дождь. Hier, il a plu toute la journée.
Дождь идёт со вчерашнего дня. Il pleut depuis hier.
Если будет дождь, не пойдём. S'il pleut, nous n'irons pas.
Дождь шёл со вчерашнего дня. Il a plu depuis hier.
Вы думаете, сегодня будет дождь? Pensez-vous qu'il va pleuvoir aujourd'hui ?
Если только дождь не пойдёт. Au cas où il ne pleuvrait pas.
Дождь шёл три дня подряд. Il a plu trois jours de rang.
Пока я шёл, начался дождь. Alors que je marchais il a commencé à pleuvoir.
Дождь полил как из ведра. Il se mit à pleuvoir des cordes.
Вы не знаете, завтра будет дождь? Pouvez-vous dire s'il pleuvra demain ?
Прошёл сильный дождь, дорога ещё мокрая. Il a plu beaucoup, la route est encore mouillée.
Если завтра будет дождь, игру отменят. S'il pleut demain, la partie sera annulée.
Если будет дождь, игра будет отменена. S'il pleut, le jeu sera annulé.
Если будет дождь, он не придёт. S'il pleut, il ne viendra pas.
Когда дождь, она едет на автобусе. Quand il pleut, elle prend le bus.
Дождь шёл пять дней без перерыва. Il plut cinq jours sans s'arrêter.
Если завтра будет дождь, экскурсию отменят. S'il pleut demain, l'excursion sera annulée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !