Exemples d'utilisation de "другое" en russe
Однако существует другое потенциальное последствие.
Une autre conséquence potentielle découle de cette approche.
Руководитель, конечно, совсем другое дело:
Si vous étiez à la direction, oh, c'était une autre histoire.
Но меня интересовало другое определение технологии.
Mais j'étais intéressé par une autre définition de la technologie.
Политические издержки расширения - совсем другое дело.
Le coût politique de l'élargissement est une toute autre question.
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие.
Une autre explication qu'on entend souvent pour justifier l'imprudence c'est l'orgueil.
Другое событие - президентские выборы в США.
L'autre facteur est l'élection présidentielle américaine.
Думаю, что ворон можно научить делать другое.
Je pense que les corbeaux peuvent être entrainés à faire d'autres choses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité